#ProtectYourChildren

We will write your Deed of Guardianship for direct donations to Mother’s Choice

直接捐款到「母親的抉擇」,本行就能為您準備監護權契


Donate a minimum of HK$4,800 from 9 November to 6 December 2020 and then book your appointment with us before 30 April 2021. Your donations can benefit your children or you may nominate a friend or someone in need via Mother’s Choice families’ network.

凡於2020年11月9日至2020年12月6日捐助最少港幣$4,800,即可預約在2021年4月30日前擬定監護權契,讓孩子,親友或「母親的抉擇」的盟友做好準備。

Your donations can be made by credit card, ATM and bank transfer or cheque and are fully tax deductible. Mother’s Choice will provide you with a donation receipt accordingly. When you book your appointment, kindly specify the name of whom you wish to benefit with your donation or mark “MC network” for individuals in need appointed by the charity.

您可以透過信用卡,自動櫃員機,銀行轉帳或支票進行捐款,並可申請免稅。「母親的抉擇」將會為閣下提供捐款收據。預約時,請注明指定受益的人的姓名,或標記“ MC network”由慈善機構分配給需要幫助的人。

Hugill & Ip and Mother’s Choice are excited about this joint charity campaign to raise funds to benefit the many children without families and pregnant teenagers in Hong Kong.

We kick off our fundraiser on 9 November – World Adoption Day – while we celebrate the whole November as Adoption Awareness Month, hosting a series of events and publishing materials to support adoptive families in the community.

Make your donation, then book your appointment at campaigns@hugillandip.com

高葉律師行(Hugill & Ip)聯同「母親的抉擇」合作,籌集資金支援社區,包括香港很多沒有家庭的孩子和意外懷孕的少女。

活動將於2020年11月9日- 世界領養日- 正式開始,為慶祝十一月世界領養月,我們將會舉辦一系列的活動和出版刊物以支持香港社區裏的領養家庭。

成功捐款到「母親的抉擇」後,電郵至 campaigns@hugillandip.com 聯絡高葉律師行進行預約。

SHARE

自1987年以來,「母親的抉擇」透過全面的服務,為無數孩子、少女和家庭帶來希望,並改寫他們的生命。

十一月世界領養月會有一系列討論及活動希望提高大衆對領養的認識。透過意外懷孕支援服務,我們陪伴面對意外懷孕的少女度過難關,並根據她們的決定提供適切的支援,包括為孩子安排領養。我們亦透過幼兒之家和寄養服務,為沒有家庭孩子提供短暫照顧,當中包括正在等待領養的孩子。我們的領養服務則協助孩子盡快加入永久家庭,為他們爭取茁壯成長的機會。

「母親的抉擇」於2010年獲社會福利署領養部認可,成為本港三間領養服務機構之一,為準領養家庭提供領養服務及評估他們是否適合成為領養父母。「母親的抉擇」亦是香港公益金和香港社會服務聯會的會員機構。

本地領養服務與香港的準領養家庭和領養家庭合作,為他們作好領養準備、評估領養資格以及提供跟進支援,讓孩子得以在關愛、安穩和永久的家庭中茁壯成長。領養是一生的承諾,透過舉辦工作坊、活動及支援小組,繼續與領養家庭攜手同行,沿途為他們打氣。

如果孩子無法在本地找到領養家庭,海外領養服務會為孩子安排及爭取海外領養。「母親的抉擇」與六間美國的領養機構合作,確保每個孩子都在關愛、安穩和永久的家庭中茁壯成長。等待海外領養的孩子包括有特殊需要、較年長或有兄弟姊妹的孩子。

「母親的抉擇」是香港《稅務條例》第 88 條認可的慈善機構(1987)

Since 1987, Mother’s Choice has given hope and changed the life stories of thousands of children, youth, and families through its holistic services.

November is Adoption Awareness Month and will see a series of discussions and activities to raise awareness about this topic. Through the Pregnant Girls Services, Mother’s Choice supports young girls facing crisis pregnancy, and provides tailored support based on the choice that they make for themselves and their future, including placing their children for adoption. Through the Child Care Home and Foster Care Services, Mother’s Choice provides temporary care for children without families, some of whom may be awaiting adoption. The organisation’s Adoption Services fight for every child to have the opportunity to thrive, by helping them to join a forever family.

Mother’s Choice received accreditation form the Adoption Unit of the Hong Kong Social Welfare Department in 2010, becoming one of three partner agencies providing adoption services and conduct adoption suitability assessments for prospective families. The organisation is a member of the Community Chest of Hong Kong and the Hong Kong Council of Social Services.

The Local Adoption Services works with prospective and current adoptive families living in Hong Kong. They prepare, assess, equip, and empower families to provide a loving, stable and permanent home where children can thrive. Adoption is a lifelong journey, and all of us ought to be committed to walking alongside adoptive families through workshops, activities, and peer support.

When a family cannot be found for a child within Hong Kong, the Intercountry Adoption Services prepares and champions children to be adopted abroad. Mother’s Choice works with six adoption agencies in the U.S. to ensure that every child thrives in a safe, loving, and permanent family.

Mother’s Choice has a Hong Kong IRD s88 charitable status (1987).

About Guardianship

關於監護權

The Guardianship of Minors Ordinance plays a crucial role in making arrangements for the long-term welfare and interests of your children. Parents and guardians can appoint other people to act as future guardians for their children in the event of the death or incapacity of both parents or the current guardians.

Signing over temporary custody can protect your children in situations when you are unavailable to momentarily provide for their care. It is especially important to consider appointing temporary guardians who live in Hong Kong to take care of your children until the appointed permanent guardians arrive in the territory or until you are able to do so yourself.

《未成年人監護條例》 在安排兒童長遠福利和利益方面,發揮重要功用。未成年人的父母或監護人,可委任任何人於其去世後充任未成年人的監護人。

如暫時無法照顧兒童,最好簽署臨時監護權去保障孩子。如果監護人不在同一國家居住,最好委任臨時監護人以便在孩子交托到永久監護人期間能夠照顧孩子。

What You Need to Know about Adoption 1200 800 Hugill & Ip

What You Need to Know about Adoption

Adoption Leave in Hong Kong – 香港領養假 1400 934 Adam Hugill

Adoption Leave in Hong Kong – 香港領養假

Protect Your Children! – 保障孩子 1200 800 Alfred Ip

Protect Your Children! – 保障孩子

Adoption, a very personal story – 領養,個人經歷 1200 800 Hugill & Ip

Adoption, a very personal story – 領養,個人經歷

Estate Planning Tools for the Protection of Children – 遺產規劃及保障孩子 1200 800 Alfred Ip

Estate Planning Tools for the Protection of Children – 遺產規劃及保障孩子

The #ProtectYourChildren Campaign Launch 1920 1080 Hugill & Ip

The #ProtectYourChildren Campaign Launch

    Privacy Preferences

    When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in the form of cookies. Here you can change your Privacy preferences. It is worth noting that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we are able to offer.

    For performance and security reasons we use Cloudflare
    required
    Google Analytics tracking code disabled/enabled
    Google Fonts disabled/enabled
    Google Maps disabled/enabled
    video embeds (e.g. YouTube) disabled/enabled
     
    View our Privacy Policy
    We don't eat shark fin but our website does use cookies, mainly for analytics and provision of content from other websites. Define your Privacy Preferences and agree to our use of cookies. Privacy Policy